加入書架 | 推薦本書 | 返回書頁

吾愛文學網 -> 都市言情 -> 重生九二之商業大亨 -> 第四百零九章 都是渣渣(下)

第四百零九章 都是渣渣(下)

上一頁        返回目錄        下一頁

    CTRL+D 收藏:吾愛文學網www.x2552.com,享受更多精彩閱讀

    ♂

    之所以又有人發笑,那是因為按照馮一平的句式,不難猜出下文,“其實,這主要就是客套一下”之類的。

    “當然,我想,之所以會向斯皮爾伯格先生發出這樣的聘書,未嘗沒有借重他名氣的意思,我們都知道,無論是在中國還是美國,斯皮爾伯格都有著很高的人氣,”

    黛米有些想笑,這話才真傷人。

    這話明白無誤的說,斯皮爾伯格,我們其實看重的是你的人氣,就像是一家公司請一個明星來為自家代言一樣。

    所以,你以為我們看重的是你的才華?

    不要太自作多情!

    “另外,根據我得到的確切消息,斯皮爾伯格辭去開幕式藝術顧問一事,其實並不成立,”馮一平又爆出一個消息來。

    “哦?你難道說,斯皮爾伯格先生,依然在為開幕式……”

    “不不,”馮一平搖頭,“之所以說這事並不成立,那是因為,嚴格來說,斯皮爾伯格,並不是開幕式的藝術顧問,”

    黛米一愣,“是這樣嗎?”她急忙翻了一下自己的資料,“可這是很早就由中國相關部門披露出來的消息,”

    “確實如此,奧組委曾經給斯皮爾伯格發出聘書,但他並沒有在去年五月十日的最後期限前,簽署相關文件,因此嚴格的說,他並不是奧運會開幕式的藝術顧問,”

    這是馮一平向奧組委打听出來的消息,自然不會有錯。

    “這一點很好確認,因為,實際上在斯皮爾伯格鄭重宣布辭去顧問一職之前,他的發言人在一次采訪中就提到了這一點,他們並沒有簽署相關文件,”

    “所以黛米,情況大概就是這麼個情況︰恰好在晚餐的時間,我在路上踫到你,于是我對你說,我請你吃飯吧,”

    黛米一笑,理了一下頭發,“好啊!因為,對很多人來說,這比參與奧運的機會還要少,”

    抱著手在外圍關注的馬靈笑了笑,想得美哦!

    馮一平也笑了笑,這位主持人還真挺配合。

    “然後你覺得,好像沒有你,這頓晚餐,我就吃不成,之後在去餐廳的路上,你先是對外聲明,我必須把哪哪些事做得更好,”

    “之後則更是因為一些原因,大張旗鼓的對各路媒體鄭重宣布︰你不會和我吃晚餐!”

    “我不會這麼做的,”黛米馬上說。

    “是的,很抱歉拿你做比喻,我想,一般人都不會這麼做,”馮一平說。

    言外之意,自然是說大導演斯皮爾伯格,不是一般人了。

    只不過,在目前的這個語境里,不等同于一般人,這顯然是貶義的。

    黛米看著馮一平,心說他頭上,不愧有一項知名作家的頭餃,這樣一個淺顯的比喻,就清楚的把斯皮爾伯格的在這件事中的作為,生動的呈現在大家面前。

    如果要對在這件事中斯皮爾伯格的所作所為作一個評價,黛米相信,很多人都會用這樣的詞,“自作多情”、“矯情”、“借機炒作”……

    無論如何,一個並不是真的顧問的顧問,這樣鄭重其事的宣布辭去自己並沒有擔任的顧問職務,要說沒炒作,誰會相信?

    這也是知道相關詳情的馮一平,此時對斯皮爾伯格意見非常大的原因。

    尤其是他今年2月12號鄭重的開發布會宣布辭職,完全就是因應那一小撮試圖把奧運政治化的人的行動,就是想帶一波節奏。

    “我還要提到一點,盡管去年9月份,斯皮爾伯格已經不是奧運會開幕式的顧問,但為了回應他關切的問題,中方的一名高級官員,就是負責被很多人炒作的達爾富爾問題的中方特別代表,曾專程到紐約,和斯皮爾伯格長談,詳細的解釋了相關的問題的起源和現狀,”

    “包括中國已經采取的,以及將要采取的措施,”

    “因為,我們一直是主張和所有人做朋友,而不是搞對抗,”

    “但是事情後來的發展,我們都知道了,”馮一平淡淡的笑著,輕輕的搖頭,再一次重重的給了斯皮爾伯格一擊。

    他是真覺得,在對待一些問題和一些人時,我們確實太溫和了些。

    團結大多數,固然是對的,但有時候這麼做,其實就等于是對一些人的縱容。

    當然,可能是上頭顧忌太多,但他個人,又有現在這樣的實力和影響力,還這麼年輕,自然可以暢所欲言一把。

    “我可以問問,你對斯皮爾伯格先生的看法嗎?”黛米又嘗試問了一個問題。

    她其實不太奢望馮一平能就這個問題,做出正面的回答,但還是存了幾分僥幸,他說不定又會配合一次呢?

    馮一平還真就又配合了一次,“我喜歡他的一些電影,”

    黛米又覺得,馮一平這話中,好像有太多未盡之意,“我可不可以這樣理解,你欣賞他的一些作品,但對他個人,或者他的一些作品,並不認同?”

    如果馮一平能對這樣的問題,再一次做出正面的回應,那就太好了。

    但這一次,她的期待落空了,馮一平並沒有正面回應她,只是笑著問起了另一個問題,“黛米,方便告訴我你來自哪里嗎?”

    “紐約,”黛米馬上說道,這並沒有什麼好隱瞞的。

    “非常好,”馮一平點點頭,“那麼,你能不能想象,紐約會把第五大道徹底封閉,並整體進行大範圍的改造,就為了配合一部電影的拍攝?”

    “不可能!”黛米馬上搖頭並堅決的說。

    “但我們國家,就這麼做過,”馮一平說,“那是1987年,為了一部電影的拍攝,我們把我們最大也最現代化的那座城市,”

    “對的,就是你所說的那座城市,裝扮成jap帝國軍隊鐵蹄下的戰時城市,將鬧市區的街道關閉了很長一段時間,提供數以百計的身著那個時代裝束的臨時演員去配合,還允許在那里,用炸彈和煙火上演戰爭場面……”

    黛米睜大了眼楮,“這簡直不可思議!”

    “你知道更不可思議的是什麼嗎?”馮一平說,“在這部電影上映以後,片中所有中國人的形象,無論是販夫走卒,或者是敢于反抗的英雄,亦或者是代表著那時中國的高級外交官員……無一例外,都是負面的,”

    “麻木、愚昧、魯莽、骯髒、貪婪、忘恩負義……”

    “在那部電影中,我找不到一個正面的中國人的形象,找不到一點對中國人的正面描述,”

    “但是在那部電影中,一個出身殖民國家,得益于殖民侵略的家庭的孩子,非常的理想和正面,這且不說,對中國人民,對亞洲各國的人民,包括對美國人民,都犯下了累累罪行的jap***軍隊,”

    “不僅有著勇于獻身的戰斗精神,還有著知恩圖報的優秀品格,”

    “那部影片,花了很大的篇幅,用非常漂亮的場景,去刻畫和挖掘和**軍隊一樣的jap***軍隊,身上人性化的那一面,”

    “那部影片所表達出來的主旨,我想,不但是飽受他們侵略的我們不能答應,就是美國那些曾經在太平洋戰場,和jap鬼子作戰過的大兵,那些在珍珠港事件中犧牲的美國軍人的家人,也不能答應,”

    “馮,你說的電影,是哪一部?”黛米確實有些不確定。

    “太陽帝國,”馮一平說,“一部在jap***軍隊曾經侵略摧殘過的城市里拍攝,由中國人提供了空前的支持,最後卻美化jap鬼子以及英國殖民主義,丑化中國人的一部電影,”

    “這部電影的導演,正是我們聲譽卓著的斯皮爾伯格先生,”

    包括黛米、馬靈在內,在場除馮一平之外的人,此時都在感嘆,原來斯皮爾伯格,竟然是這樣的斯皮爾伯格啊!

    “我可以肯定,紐約絕對不會接受這樣的事,”黛米說。

    她非常肯定,如果敢對紐約做出那樣的事,那必將遭到所有紐約人的抵制。

    “但在此之後,我們對斯皮爾伯格依然非常禮遇,然後你再看看這最終的結果,”

    “所以,對斯皮爾伯格先生,我能說什麼呢?”馮一平搖頭,輕笑了一下,毫不掩飾臉上的嘲諷之色。
沒看完?將本書加入收藏我是會員,將本書放入書架章節錯誤?點此舉報