加入書架 | 推薦本書 | 返回書頁

吾愛文學網 -> 玄幻魔法 -> 神之任性 -> 第41章 潛入宮殿

第41章 潛入宮殿

上一頁        返回目錄        下一頁

    /291514神之任性最新章節!

    作為一個公國,克蘭米底的宮殿區自然是無法和那些王國、帝國相比的。但是它仍然有著相當大的規模,守衛也很森嚴。

    除了密布的固定崗哨,這里還布置著很多游動的小隊,晝夜不停地巡邏著,讓宮殿的每一處都時刻處在警惕的目光中。

    有著這樣完善的守備,想要秘密侵入其中幾乎是不可能辦到的。

    但那只是相對于人類而言。

    現在有一只貓輕易地闖入了這個禁地,在宮殿里四處游蕩著,似乎在尋找著什麼。

    有好幾次,守衛的士兵發現了它,不過在看見是只貓後,就選擇了無視,任由它繼續著自己的探索。

    這只貓在宮殿里轉悠了很久,然後才向外走去。

    它大搖大擺地從衛兵們的視線中通過了,沒有人注意到,在貓踩過的地方並沒有出現什麼梅花般的爪印,而是留下了一些小小的鞋印……

    在貓從最外圍宮牆上跳下來的時候,幾個人影立即迎了上去。

    然後,一個刻意壓低了卻又明顯透露著急切的聲音問道︰

    “伊芙,怎麼樣了?探明路徑了嗎?”

    “什麼嘛,就不能先慰勞一下嗎?我可是很累了呢。”

    “啊……抱歉,辛苦你了!那麼,這個給你應該行了吧?”

    “這是什麼啊?先生,你的眼楮很有些問題呢,連貓和狗都分不清嗎?”

    伊芙收起了幻象,氣哼哼地揮手把羅薩遞過去的一塊餅干拍落在了地上。那塊餅干被刻意削成了骨頭的形狀,顯然是騎士在有意戲弄她。

    一直以來,羅薩都給人過于認真的印象,但被伊芙糾纏上了後,受到她的影響,年輕人愛玩鬧的本性在不知不覺中被激發了出來,變得越來越會開玩笑了。

    班克斯和斯耐普看到這一幕,也不由微笑了起來。盡管身處險境,幾個人卻憋著聲音偷笑了好一陣才開始談起了正事。

    “到處都是衛兵,你們很難進去的。還是我一個人去把那家伙殺掉算了,這樣不更省事嘛!”

    “這可不行!從佩羅那里得到的情報看,托馬斯?比爾茲利很可能已經成為了蛇魔尤加的使徒,不能讓你一個人去冒險。何況,你可是位淑女啊,別總是這樣隨隨便便地就說出要殺人的話好嗎?”

    羅薩嚴肅地拒絕了伊芙想要單干的提議。

    尤加信徒在月海制造的那次事件雖然他並沒有親歷,卻也對他產生過很大的震動,給他留下了這條蛇魔的僕從都是非常危險的固有印象。

    而且,營救艾麗西婭失敗的負疚感也必須通過親手為她復仇才能消除。

    “淑女又怎麼了?不錯,我確實是個淑女,優雅而美麗的淑女。但這和殺人並不沖突啊,我可以很優雅地殺人嘛。”

    “優雅的殺人?你是想說把他們拋到半空中去,然後掉下來摔成一堆肉醬非常優雅嗎?不,總之你是個女孩子,不要老想著殺人。現在大家還是考慮一下怎麼才能潛入到里面去吧。”

    因為提議被拒絕而嘟著嘴不高興的伊芙在羅薩的要求下,接過小刀在地上劃起了宮殿的地圖,她的記性顯然很好,不但標明了每道門的位置,甚至還標明了巡邏隊的巡邏路線。

    大家看著這個圖研究了起來,今晚的月光明亮,地上的劃痕清晰可辨。

    “確實很難潛入,看來只有用那個辦法了……”

    “哦?是想到什麼可以調開守衛注意力的好辦法了?”

    羅薩看向了班克斯問道,後者點了點頭,眼里露出了贊許的神色,然後說道︰

    “這周圍都是貴族的宅邸,可以在上風的地方點火。這樣一來,就算衛兵們不離開宮殿,也會被吸引注意力,順風飄過來的煙塵還能妨礙他們的視野,我們就可以很方便地潛入進去了。”

    “如果比爾茲利也被驚動了跑出來呢?”

    “那就正好可以在空曠的地方狙殺他了。只要殺死了他,敵人肯定會大混亂,我們就可以趁機逃離了。”

    羅薩點點頭,承認班克斯的計劃是個好辦法。不過,一提到火,他就想到了燒掉水晶宮和藍寶石宮的烈火,不自覺地有些猶豫了起來。

    “這不會燒到平民區去吧?”

    “不用擔心,我白天來探查過了,貴族們的宅邸都隔得相當遠,而且有些還在房子周圍挖了壕溝,火勢不會蔓延太遠。”

    接下來就是討論讓誰去執行放火的任務了,大家的目光很快不約而同地聚集到了伊芙的身上。

    “為什麼都看著我?我可不願意去做這種事,會弄得一身都是灰的。”

    “伊芙小姐,灰總比血干淨,而且洗起來也更容易嘛。”

    “洗起來更容易嗎?可是我從來就沒有自己洗過衣服啊,這對我來說又有什麼差別呢?而且,羅薩先生,你不是總要我記得自己是淑女嗎?難道這就是淑女應該做的事情嗎?”

    “這個啊……當然算不上是淑女應該做的事情。但是,就像經常听到的那句話里說的,女士優先嘛,有時我們也必須把尊重女性的才能放在第一位呀。”

    “哼,先生,你說的話真是顛三倒四的,完全就沒什麼說服力嘛。”

    雖然這麼反駁著,但听到羅薩說出這件事只有她才能辦到的時候,女孩還是勉強接受了。

    班克斯?塔博從身上取出了點火的道具,交給了伊芙,然後指了指夜空,讓她盡量等到月亮被那塊最近的雲朵遮住的時候才點火。

    過了二十幾分鐘,月光漸漸黯淡了下來,埋伏在宮牆外的男人們如願看到了遠處一棟房子上方騰起了熊熊的火焰,很快,大量煙塵就飄到了宮殿這邊來了。

    班克斯?塔博把一支帶繩子的撓鉤扔上了牆頭,三個人翻越了宮牆,然後趁著士兵們混亂的時機順利地潛行到了宮殿的深處。

    很快,他們就來到了一扇厚重的銅皮包裹著的門前。

    門從里面關著。班克斯拿出一根細鐵簽模樣的工具插入了鎖孔,然後把幾根很細的鐵絲從緊密的門縫里伸了進去,不一會兒就打開了門。

    里面是一個相當大的房間,陳設富麗,其中最引人注目的是房間里擺著的一張華貴的大床。

    在那張大床上,有兩個赤身裸體的女孩,正縮在一起,瑟瑟發抖地看著三名入侵者。

    羅薩看到,那兩個女孩雖然長得挺漂亮,但有些過于瘦弱,顯然是托馬斯?比爾茲利派人強擄來的平民女孩。

    騎士心里有些刺痛,不過他沒有時間耽擱,于是立即用溫和的聲音問道︰

    “比爾茲利去哪里了?”

    一個女孩用顫抖的手指了指旁邊——在那里,地毯被翻開了一大塊。
沒看完?將本書加入收藏我是會員,將本書放入書架章節錯誤?點此舉報